Not A Ghazal ~ Theresa D. Smith

 

 In which flightless connotes something of injury, not mere disability;

In which mulberry speaks only of the fleshly aspirations of silk worms;

 

In which goat’s milk may also be strained and sullied and purified for silk;

In which the goat’s rectangular pupils may open out, their gaze panoramic;

 

In which the sweetness of a persimmon may be said to be the twin of deskwork;

In which the calm of dragonflies may be attributed to their three, six-way hookups;

 

In which rune means both poem and prayer, dashed stone and slashed symbol;

In which drawings mean everything they can be allowed to mean, and fail still;

 

In which words do no better; in which neither milk nor love mean what they meant;

In which silk is art or parachute; in which persimmons live and die by the wood;

 

In which I go from desk to trees and back, my life already six to thirty times longer

than the span of an aquatic insect’s; my flight time a drastic fraction, despite this;

 

In which even a purple fruit’s life is taken up with flying, by falling; in which

my falling is also my flying; in which all I want is falling, and all I fight;

 

In which flight is not metaphor; in which like flight is not simile;

In which goats outrun me and out-fly me, and always will.